Noble.tv - Français - Lexode (Al Hashr) - Mohammad El Menshawe
  • Les vertus du Coran


Sourate Lexode (Al Hashr)
Cheik / Mohammad El Menshawe

  • Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

    59:1 Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre glorifie Dieu. Il est le Puissant, le Sage.

    59:2 C’est Lui qui a expulsé de leurs maisons, pour leur premier exil, ceux des gens du Livre qui ne croyaient pas. Vous ne pensiez pas qu’ils partiraient, tandis qu’ils s’imaginaient que leurs forteresses les protégeraient contre Dieu. Mais Dieu les atteignit par là où ils ne s’y attendaient point, et jeta la terreur dans leur cœur au point où ils démolirent leurs maisons de leurs propres mains, autant que des mains des croyants. Tirez-en une leçon, ô vous qui avez des yeux pour voir!

    59:3 Si Dieu n’avait pas décrété leur exil, Il les aurait certainement châtiés en ce monde. Mais dans l’au-delà, ils subiront le supplice du Feu.

    59:4 Il en sera ainsi parce qu’ils se sont dressés contre Dieu et Son messager. Et quiconque se dresse contre Dieu, Dieu sera, (envers lui), très sévère en représailles.

    59:5 Tout palmier que vous avez coupé ou laissé intact, cela s’est fait avec la permission de Dieu, pour humilier les pervers.

    59:6 Et ce que Dieu a accordé à Son messager comme butin provenant de leurs biens, vous n’avez engagé ni chevaux ni chameaux pour vous en emparer. Mais Dieu donne à Ses messagers l’autorité sur qui Il veut, et Il détient le pouvoir sur toute chose.

    59:7 Ce que Dieu donne à Son messager comme butin provenant des biens des habitants des cités appartient à Dieu et à Son messager, aux proches parents, aux orphelins, aux pauvres et au voyageur, afin que cela ne circule pas uniquement parmi les riches d’entre vous. Ce que le Messager vous donne, prenez-le. Et ce qu’il vous interdit, abstenez-vous-en. Et craignez Dieu, car Dieu est sévère en représailles.

    59:8 [Le butin revient également] aux émigrés pauvres qui ont été expulsés de leur foyer et dépouillés de leurs biens tandis qu’ils cherchaient la grâce de Dieu et Son agrément, portaient secours à la cause de Dieu et à Son messager. Ceux-là sont les véridiques.

    59:9 [Le butin revient aussi] à ceux qui étaient déjà installés [à Médine] et qui avaient adopté la foi, et qui aiment ceux qui émigrent vers eux et qui ne ressentent aucune jalousie pour ce qui a été octroyé à ces derniers, et qui les préfèrent à leurs propres personnes bien que vivant eux-mêmes dans la pauvreté. Et quiconque est sauvegardé contre sa propre avarice sera parmi ceux qui réussiront.

    59:10 [Le butin revient aussi] à ceux qui sont venus plus tard [à Médine] en disant : « Seigneur ! Pardonne-nous, ainsi qu’à nos frères qui nous ont précédés dans la foi. Et ne mets dans nos cœurs aucune rancœur envers ceux qui ont cru avant nous. Seigneur ! Tu es certes Compatissant et Très Miséricordieux ! ».

    59:11 N’as-tu pas vu les hypocrites dire à leurs frères négateurs qui font partie des gens du Livre : « Si vous êtes expulsés, nous partirons certainement avec vous, et nous n’obéirons jamais à personne contre vous. Et si vous êtes attaqués, nous nous porterons certes à votre secours. » Dieu, cependant, atteste que ce sont des menteurs.

    59:12 S"ils sont chassés, ils ne partiront pas avec eux. Et s’ils sont attaqués, ils ne se porteront pas à leur secours. Et même s’ils allaient à leur secours, ils tourneraient le dos aussitôt et s’enfuiraient ; alors ils ne seraient point secourus.

    59:13 La peur que vous leur inspirez est plus grande que celle que leur inspire Dieu, car ce sont des gens qui ne comprennent rien.

    59:14 Ils ne vous combattront que retranchés dans des cités fortifiées ou de derrière des murailles. Leur rigueur réciproque est extrême. Tu les croirais unis, mais leurs cœurs sont divisés, car ce sont des gens qui ne raisonnent point.

    59:15 Ils sont semblables à ceux qui, peu de temps avant eux, ont goûté aux terribles conséquences de leur comportement. Ils subiront, [eux aussi], un douloureux châtiment.

    59:16 Ils sont semblables au diable, quand il dit à l’homme : « Sois mécréant ». Puis, une fois que l’homme est devenu mécréant, il lui dit : « Je te désavoue car je redoute Dieu, le Seigneur des mondes. »

    59:17 Et leur fin, à tous deux, sera d’être voués au Feu pour y demeurer éternellement. Telle est la rétribution des injustes.

    59:18 Ô vous qui croyez ! Craignez Dieu. Et que chaque âme considère bien ce qu’elle a avancé pour demain. Et craignez Dieu! Certes, Dieu est parfaitement informé de ce que vous faites.

    59:19 Ne soyez pas comme ceux qui ont oublié Dieu : [Dieu] leur a fait oublier leurs propres âmes. Et ce sont eux, les pervers.

    59:20 Les habitants du Feu et les habitants du Paradis ne sauraient être égaux. Les habitants du Paradis seront ceux qui connaîtront le succès.

    59:21 Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vue s’humilier et se fendre sous l’effet de la crainte de Dieu. Ainsi suggérons-Nous de tels exemples aux gens afin qu’ils réfléchissent.

    59:22 C’est Lui Dieu, en dehors de qui il n’y aucune autre divinité, le Connaisseur de l’invisible et du visible; Il est le Tout-Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

    59:23 C’est Lui Dieu, en dehors de qui il n’y aucune autre divinité, le Seigneur souverain, le Saint, l’Apaisant, le Rassurant, le Gardien, le Puissant, le Contraignant, le Suprême. Gloire à Dieu! [Il est] bien au-dessus de tout ce qu’ils Lui associent.

    59:24 C’est Lui Dieu, le Créateur, Celui qui donne un commencement à toute chose et qui en détermine la forme. Les plus beaux noms Lui appartiennent. Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre Le glorifie, et c’est Lui le Puissant, le Sage.

Commentaires

app android

Sélections